Alors que Google Translate était plus adapté à la traduction des textes officiels, une mise à jour de son algorithme va lui permettre de mieux comprendre le discours informel.
« Par le passé, notre outil de traduction était généralement meilleur pour traduire des textes officiels que pour aider les gens à communiquer. Mais tout ça est sur le point de changer grâce à des personnes comme vous et une nouvelle mise à jour », a déclaré un porte-parole de Google.
Cette annonce intervient pour annoncer une mise à jour de l’algorithme de Google Translate, une amélioration qui permettra au service de traduction instantanée de mieux comprendre le discours informel.
En effet, alors que Google Translate gérait plutôt mal le discours informel, le considérant souvent comme un texte mal encodé, le nouvel algorithme améliorerait la prise en charge du discours informel, ce qui signifie que l’outil va faciliter le dialogue entre les personnes.
Il est important de préciser que Google ne précise rien au sujet du déploiement de cette mise à jour, s’il est en cours ou pour bientôt, ni quelles sont les langues qui sont concernées par cette amélioration de la compréhension du discours informel.